עלמה זהר - שיר אהבה אינדיאני מיגל
LevGroupMedia LevGroupMedia
6.51K subscribers
5,332,568 views
0

 Published On Feb 6, 2012

מתוך "דברי", לב גרופ מדיה, 2008

שיר אהבה אינדיאני
מילים ולחן: עלמה זהר

ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול,
עדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול.
לא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו"ל.
הלו? הלו?

Mi amor, it's Miguel,
I'm calling you in Israel
Just to say that I love you,
Just to say that I love you.

Did I wake you up? Are you sleeping alone?
Is that a man's voice I hear on the phone?
You know that I love you.

מי? מיגל?
זה נוחת עלי כמו מכה,
לילות טרופים בטיפי ודיג עם חכה,
אהבה שאפשרית רק בארץ רחוקה.
ואני מליון שנות אור משם, עמוק בתוך בלבול,
עוד לא התאפסתי מאז שחזרתי מחו"ל.
אתמול ניתקו את החשמל, חודשיים אין לי גז,
עדיין מנגנת אבל שום דבר לא זז.

Mi amor, it's Miguel,
I'm calling you in Israel
Just to say that I love you,
Just to say that I love you.

לרגע זה נשמע לי כל כך אפשרי,
פשוט להמריא,
I'm coming, אני אומרת לו,
למה לא?
החיים הם סרט,
אני אשה משוחררת.

Did I wake you up? Are you sleeping alone?
Is that a man's voice I hear on the phone?
You know that I love you.

לך תסביר לו שאני ואתה זה שריטה של שנים,
שפה מלחמה ומיתון וחמסין.
הוא בכלל אינדיאני, מה הוא מבין?

השיחה מתנתקת, אני משתתקת,
אתה מתיישב במיטה בפרצוף רציני,
עכשיו זה אמיתי.
"מאמי, זה משה.
תקשיבי, או ש.. או ש.."
את איתו, או שאת איתי.

Did I wake you up? Are you sleeping alone?
Is that a man's voice I hear on the phone?
You know that I love you.

I love you! Hello? Baby...

Did I wake you up? Are you sleeping alone?
Is that a man's voice I hear on the phone?
You know that I love you.

I Love you.

show more

Share/Embed